የእናቶች ቀን፡ በፀረ-ጦርነት ቀን ስለ እናት ፍቅር መቀባጠር…

አብዛኞቻችን፣ ትላንት ታስቦ እንደዋለው #የእናቶች_ቀን (Mother’s Day) ያሉ የመታሰቢያ ቀኖችን አስመልክቶ የምናደርጋቸው ነገሮች በጣም አስቂኝና በዕለቱ መዘከር ከነበረበት ነገር ጋር ፍፁም   የማይገናኝ ነው። የእናቶች ቀንን አስመልክቶ “እማዬ እወድሻለሁ…፣ ማሚ ያንቺ ውለታ እኮ…” ምናምን እያሉ ሲቀባጥሩ ማየት ያስጠላል። አሁን ይህን ፅሁፍ ለመፃፍ ያነሳሳኝ ፌስቡክ ላይ የተመለከትኩት ፎቶ ነው። ትልቅ ድንጋይን በጠገራ እየፈለጠ የእናቱን ቅርፅ ለሰራ አንድ ጎልማሳ የድናቆት መዓት ሲዘንብለት በማየቴ ነው። የእናቶች ቀን፤ እኛ ለእናቶቻችን ያለንን ፍቅር የምንገልፅበት ሳይሆን የወንዶች የጋራ በሽታ በሆነው #ጦርነት ላይ ያለንን ተቃውሞ የምንገልፀበት ቀን ነው። የእናቶች ቀን በአሜሪካው ፕ/ት ዊድሮ ዊልሰን በ1914 (እ.አ.አ) እውቅና ሲሰጠው፣ ከአራት ዓመት በፊት በሞት የተለየችውንና ገጣሚና ለአለም እናቶችና ሰብዓዊነት አረዓያ የሆነችውን “Julia Ward Howe” (1819-1910) ለመዘከር ነበር። ስለ እናቶች ቀን ሙሉ ግንዛቤ እንዲኖረን በቅድሚያ ይቺ ድንቅ ሰው በ1870 ዓ.ም፣ በአማሪካ የእርስ-በእርስ ጦርነት የተሰማትን ሰቆቃ በመቃወም የፃፈችውን #የእናቶች_ቀን_አዋጅ (Mother’s Day Proclamation) ማንበብ ያስፈልጋል። እንሆ የእናቶች_ቀን_አዋጅ!!!
******—
Mother’s Day Proclamation
(1870) by Julia Ward Howe
**********

Arise then … women of this day!
Arise, all women who have hearts!
Whether your baptism be of water or of tears!
Say firmly:
“We will not have questions answered by irrelevant agencies,
Our husbands will not come to us, reeking with carnage,
For caresses and applause.
Our sons shall not be taken from us to unlearn
All that we have been able to teach them of charity, mercy and patience.
We, the women of one country,
Will be too tender of those of another country
To allow our sons to be trained to injure theirs.”

From the voice of a devastated Earth a voice goes up with
Our own. It says: “Disarm! Disarm!
The sword of murder is not the balance of justice.”
Blood does not wipe our dishonor,
Nor violence indicate possession.
As men have often forsaken the plough and the anvil
At the summons of war,
Let women now leave all that may be left of home
For a great and earnest day of counsel.
Let them meet first, as women, to bewail and commemorate the dead.
Let them solemnly take counsel with each other as to the means
Whereby the great human family can live in peace …
Each bearing after his own time the sacred impress, not of Caesar,
But of God—
In the name of womanhood and humanity, I earnestly ask
That a general congress of women without limit of nationality,
May be appointed and held at someplace deemed most convenient
And the earliest period consistent with its objects,
To promote the alliance of the different nationalities,
The amicable settlement of international questions,
The great and general interests of peace.

                                                                  

Advertisements

ምላሽ ይስጡ

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s